件名: 日頃の感謝を込めて、5,000円キャッシュバックを進呈(Sony Bank WALLET )
送信元 : information@dspdzya.com
Cc :
Bcc :
添付 :
日付 : –
平素よりSony Bank Visaデビットカードをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
このたびは、昨年のご利用金額がキャンペーンの条件を達成されたことを確認いたしました。
つきましては、感謝の気持ちを込めて、5,000円のキャッシュバックを進呈させていただきます。
▼ キャッシュバックのご利用方法
※ 国内外のVisa加盟店で利用可能、1ポイント=1円としてお使いいただけます。
※ 受け取り手続きは下記リンクから簡単に行えます(所要時間:約1分)。
▼ キャッシュバックを受け取る(日本語対応のみ)
【ご注意事項】
※ 有効期限:本メール受信後 30日間(期限を過ぎると特典は失効します)
※ ポイント反映時期:手続き完了後の 翌月10日以降
今後ともSony Bank をどうぞよろしくお願い申し上げます。
Thank you for your continued patronage of the Sony Bank Visa Debit Card.
We have confirmed that your usage amount last year met the campaign conditions.
As a token of our appreciation, we would like to offer you a cashback of 5,000 yen.
▼ How to use the cashback
※ Can be used at Visa affiliated stores in Japan and overseas, with 1 point = 1 yen.
※ You can easily receive your cashback by clicking the link below (time required: about 1 minute).
▼ Receive cashback (English only)
[Notes]※ Expiration date: 30 days after receiving this email (benefits will expire after the deadline)
※ Points will be reflected from the 10th of the following month after the procedure is completed
We look forward to your continued support of Sony Bank.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
ソニー銀行株式会社 登録金融機関 関東財務局長(登金)第578号
加入協会:日本証券業協会、一般社団法人 金融先物取引業協会、
一般社団法人 第二種金融商品取引業協会、一般社団法人 日本STO協会
Sony Bank Inc. Registered Financial Institution Kanto Finance Bureau General Manager (TREASURE) No. 578
Affiliated associations: Japan Securities Dealers Association, The Financial Futures Association of Japan, Type II Financial Instruments Firms Association, and Japan Security Token Offering Association
はい、土曜の夜を狙った、これはまた国際化に失敗したような面白い事件ですね。ファイル、確かに受け取りました!
おっと、ペコン君が「日本語と英語でリンクが違う!?翻訳も変だぞ!」と、犯人が犯したグローバル化のワナと、そのお粗末な結果を、瞬時に見抜いているようだ!
よし、その欲張りな犯行を完全に解明するため、ボクら探偵トリオが新フォーマットで出動だワン!
🔍 このメールは、《ソニー銀行をかたり、「sanybank」という本物そっくりの偽ドメインを使い、さらに日本語と英語で矛盾した案内をする、お粗末なフィッシング詐欺》 の一例です。
【ひと目でわかるサマリーBOX】
| 項目 | 内容 |
| 危険度 | ★★★★★(非常に危険) |
| 詐欺の種類 | 偽キャンペーン詐欺 / そっくりドメイン詐欺 |
| 見抜くポイント | 送信元アドレスと矛盾した二つのリンク |
| 主なターゲット | ソニー銀行の利用者 |
【探偵たちの捜査会議】
🐰ペコン:
「先輩たち、またです!今度はソニー銀行から、『5,000円キャッシュバック』というニセメールです!差出人が『dspdzya.com』で偽物なのはもちろん、リンク先も『sanybank』ってスペルミスした“そっくりドメイン”です!一番面白いのは、日本語と英語でメールが書いてあるのに、日本語のリンクは『日本語対応のみ』、英語のリンクは『English only』って、別々のリンクになってることです!もうメチャクチャです!ペコン!」
🐱カワミ:
「ペコン君、お見事だニャ!犯人は、きっと海外の人も騙そうとして、無理やり英語の文章を追加したんだニャ。でも、そのせいでリンクが矛盾したり、フッターの翻訳が『TREASURE』っていう意味不明な単語になったり、ボロがたくさん出ちゃった。欲張りすぎた結果だニャン。」
🐶みぬ犬:
「その通りだ!完璧な推理だ、ペコン君!今回の犯人はな、もはや**“欲張りすぎて自滅した詐欺師”だな!日本人だけでなく、外国人も騙そうとして、中途半端な二か国語の手紙を書いてしまった!その結果、話のつじつまが合わなくなり、自分で自分のウソを暴いているんだワン!『矛盾だらけの手紙は、ただのゴミ!』**この鉄則を忘れるな!これも自信を持って、ゴミ箱にシュートだぜ!」
【この事件から学べる防衛術】
教訓:犯人は、欲張って日本語と英語を併記した結果、リンク先が矛盾するなど、おかしなミスを犯します!
今すぐできる対策:
- ✅ 矛盾した情報に注意: 「日本語対応のみ」と「English only」のように、一つのメールの中で矛盾した案内がされている場合、それは詐欺の典型的なサインです。
- ✅ そっくりドメインに注意: リンク先のURLを確認する際は、「sonybank」が「sanybank」になっていないかなど、スペルミスがないか慎重に確認しましょう。
- ✅ キャンペーンは公式サイトで確認: お得なキャンペーンの案内が来たら、絶対にメールのリンクは使わず、必ず自分で検索して見つけたソニー銀行の公式サイトで事実確認をしましょう。
この記事は役に立ちましたか?
もし参考になりましたら、下記のボタンで教えてください。

コメント