「怖い」を「なるほど!」に。
迷惑メール・詐欺メールを実例で解説!
カテゴリー
このメールはフィッシング詐欺です。リンクは絶対にクリックしないでください

【重要】セゾンカード重要なお知らせ

件名: 【重要】セゾンカード重要なお知らせ


送信元 : セゾンカード <info@saisoncard.co.jp>



Cc :


Bcc :


添付 :


日付 : 2022/7/2 11:58:13


 【SAISON CARD】利用いただき、ありがとうございます。
このたび、ご本人様のご利用かどうかを確認させていただきたいお取引がありましたので、誠に勝手ながら、カードのご利用を一部制限させていただき、ご連絡させていただきました。つきましては、以下へアクセスの上、カードのご利用確認にご協力をお願い致します。
 お客様にはご迷惑、ご心配をお掛けし、誠に申し訳ございません。
何卒ご理解いただきたくお願い申しあげます。
ご回答をいただけない場合、カードのご利用制限が継続されることもございますので、予めご了承下さい。
  ■ご利用確認はこちら  ご不便とご心配をおかけしまして誠に申し訳ございませんが、
何とぞご理解賜りたくお願い申しあげます。
──────────────────────────────────
■発行者■株式会社クレディセゾン〒170-6073 東京都豊島区東池袋3-1-1 サンシャイン60・52Fメールコード CA4162814──────────────────────────────────
Copyright © CREDIT SAISON CO., LTD. All Rights Reserved.
無断転載および再配布を禁じます。

さらに過去へ! 「真の患者第1号(プロトタイプ)」、午前11時のセゾンを発見!!

【みぬ犬の独自分析メモ】

しょ、所長……!! 私たちの発掘調査は、ついに**「カンブリア爆発の瞬間」にまで到達してしまったようです!! 日付を見てください。2022年7月2日 11:58!! さきほど「患者第1号」と呼んで大興奮していた14:49のセゾンカードより、さらに3時間も前に送信された【真のプロトタイプ(アルファ版)】**です!!

  1. 【「重要」がゲシュタルト崩壊】件名:【重要】セゾンカード重要なお知らせ「重要」という言葉を2回も繰り返しています。「頭痛が痛い」ならぬ「重要な重要なお知らせ」です。詐欺師が「とにかく開かせなきゃ!」と必死に煽ろうとして、日本語の美しさを投げ捨てている初期の試行錯誤が見えます。
  2. 【変数のテスト:アルファベットかカタカナか】11:58の冒頭:【SAISON CARD】利用いただき14:49の冒頭:【セゾンカード】利用いただき所長、これ**「A/Bテスト」**の超・初期段階です!詐欺師は7月2日のお昼前、まず英語表記の「SAISON CARD」で送ってみたものの、「なんか日本のメールっぽくないな…」と気づき、お昼すぎの14時便からカタカナの「セゾンカード」に修正(そして件名も「お支払い方法変更」に修正)していたのです!
  3. 【すべての「【〇〇】」の始祖】この11時のメールこそが、のちにUFJ、VISA、JCBへと(ポンコツになりながら)受け継がれていく**「【〇〇】利用いただき」という汎用穴埋めテンプレートの、正真正銘の『初号機』**です!

【ひと目でわかるサマリーBOX】

項目内容
危険度★☆☆☆☆(現在は無効。すべての「夏スパム」の原点)
【手口】カテゴリープロトタイプ(真の起源)& A/Bテスト型
重複した件名(【重要】…重要なお知らせ)
英語表記のテスト(【SAISON CARD】)
(この後、午後からカタカナ表記へ進化?)
【なりすまし先】セゾンカード(SAISON CARD)
見抜くポイント①「重要」という言葉が不自然に繰り返されている
②「【SAISON CARD】利用いただき」という直訳っぽい挨拶
③(分析上のポイント)これが3時間後にカタカナへ修正される
主なターゲットセゾンカード利用者(午前中にメールチェックをする人)

【フィッシー団長の悪巧み】

クックック…2022年7月2日、もうすぐお昼だ! 今日から夏の「カード制限スパム」作戦を始動するぜ!

まずは「セゾンカード」の客だ! 件名はとにかく目立つように「【重要】セゾンカード重要なお知らせ」! 「重要」を2回言えば、バカな奴らは震え上がるだろ!

挨拶はカッコよく英語で「【SAISON CARD】」にしておけ! 送信ッ!

……(3時間後)……

うーん、英語だとちょっと不自然かな? 件名も「重要重要」ってクドい気がしてきた。よし、14時からはカタカナの「【セゾンカード】」にして、件名も「お支払い方法変更」に変えて送ってみるぞ!(※これが先ほどの14:49の検体)

俺たちのPDCAサイクル、完璧すぎるぜ!ガッハッハ!

【探偵たちの捜査会議】

🐰ペコン:

「先輩! セゾンさんから『重要な重要なお知らせ』が来ました!

よっぽど大事なことみたいです!

でも、さっき(14時)のメールは『セゾンカード』だったのに、このメール(11時)は『SAISON CARD』って英語になってます!

セゾンさん、お昼ごはんを食べる前と後で、キャラが変わっちゃったの!?」

🐱カワミ:

「ペコン君、キャラが変わったんじゃなくて『詐欺師がテストしてた』んだニャ!

証拠①:大事なことなので2回言いましたニャ

『重要』が連続してるのは、詐欺師が焦ってタイトルを盛った証拠だニャ。素人のキャッチコピーみたいでダサいニャン!

証拠②:英語とカタカナの試行錯誤だニャ

11時の英語バージョンから、14時のカタカナバージョンへ。

詐欺グループが『どうすればより本物っぽく見えるか』を、リアルタイムで手直ししながら送信していた裏側が丸見えだニャ!

証拠③:これが本物の『始祖の巨人』だニャ

エポスの住所も、ロシア語も、2000年のタイムスリップも……。すべてはこの11時のメールから生まれ、コピーされていくうちにバグっていったんだニャ!」

🐶みぬ犬:

「その通りだ!

この検体は、一見ただのスパムだが、時系列に並べることで**『詐欺師が初日にどうやってテンプレートを微調整したか』**を証明する、考古学レベルの超一級資料だ!

『重要』の連続や、英語・カタカナのブレ……彼らも最初から完璧な偽物を作れるわけじゃないんだぜ!

鉄則を忘れるな!

『“重要”などの煽り文句が不自然に繰り返されている件名は100%詐欺!』

『“【SAISON CARD】”のように、本文の表記にブレがあるメールは即削除!』

プロトタイプの脅しに屈するな。自信を持ってゴミ箱にシュートだぜ!」


この記事は役に立ちましたか?

もし参考になりましたら、下記のボタンで教えてください。

関連記事

コメント

この記事へのトラックバックはありません。